Tapi salah apabila menuliskan judul di
atas dalam bahasa Inggris menjadi “English is not easy to be learnt”. Pola
pasif tersebut merupakan terjemahan langsung dari bahasa Indonesia sedang dalam
bahasa Inggris cara yang tepat untuk mengatakannya adalah “English is not easy to
learn”—bentuk singkat daripada “English is not easy for us to learn”.
Itulah sekelumit pelajaran dalam buku Salah dan Benar dalam Bahasa Inggris
oleh Drs. Murdibjono, MA dan Dra. Arwiyati Murdibjono (PT Hanindita,
Yogyakarta, cetakan kedua, Januari 1987—harga 2.400 rupiah label Gramedia
Bandung). Buku ini disusun oleh para penulisnya berdasarkan pengalaman mereka
mengajarkan bahasa Inggris di beberapa lembaga pendidikan, di antaranya adalah
Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris IKIP Malang dan English Language Center
Malang.
Seperti yang diungkapkan dalam kata
pengantar (dan demikianpun yang saya alami), banyak orang Indonesia yang sudah
menerima pelajaran bahasa Inggris selama bertahun-tahun namun masih saja
membuat kesalahan dalam pemakaiannya. Ini seakan menjadi bukti bahwa bahasa
mestilah digunakan secara aktif. Vakum sebentar saja tampaknya akan membuat
kemampuan untuk menggunakannya menjadi karatan.
Kesalahan-kesalahan yang acap ditemukan
dalam pembelajaran bahasa Inggris itu digolongkan oleh para penyusun menjadi
delapan bab. Bab I menyajikan kesalahan-kesalahan yang berhubungan dengan kata
kerja, bab II mengenai adjectives dan
adverbs, bab III kata benda, bab IV prepositions, bab V to be dan kata kerja bantu lainnya, bab VI kata penghubungan, bab
VII susunan kata dalam kalimat, sedang bab terakhir mencakup hal lain-lain
seperti cara menjawab yang benar untuk pertanyaan yes-no, serta penulisan angka, jam, dan apostrof. Tiap bab terdiri
dari contoh-contoh kalimat yang salah, masing-masingnya diikuti oleh bentuk kalimat
yang benar beserta keterangannya.
Sebagai contoh, saya tampilkan potongan
halaman 79.
Salah :
Go ahead until the traffic light.
Benar :
Go ahead as far as the traffic light.
Ket. :
Until hanya dipakai untuk waktu,
sedang untuk jarak/tempat
kita harus menggunakan as far as.
Buku ini lebih enak dibaca keras-keras
bersama kawan yang juga masih perlu membenahi kemampuannya dalam berbahasa
Inggris. Dengan adik yang akan menghadapi Ujian Nasional, misalnya. Saya
membacakan tiap-tiap contoh yang berisi dua kalimat itu, memintanya menebak
mana yang benar, dan membacakan juga keterangannya apabila dirasa perlu.[]
Tidak ada komentar:
Posting Komentar